韓國瑜無懼爭議再提“一龍二鳳” 吉祥話引發(fā)熱議

臺民意機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人15日召集朝野協(xié)商,會議剛開始,韓國瑜請議事人員通知民進(jìn)黨團(tuán)“一龍二鳳”趕快來現(xiàn)場。此舉引發(fā)綠營民代吳思瑤等人的抨擊,認(rèn)為這是物化女性的行為。然而,韓國瑜認(rèn)為這只是很一般的形容。

韓國瑜并未因爭議而退縮,16日上午他與南投縣長許淑華同臺宣傳農(nóng)產(chǎn)品,并在致辭時再次提到“一龍二鳳”。許淑華表示她不清楚前一天發(fā)生的事情,但強(qiáng)調(diào)龍、鳳是吉祥話,而非貶義詞。

活動中,韓國瑜介紹與會來賓時說,南投縣最重點(diǎn)的三位民代馬文君、游顥和羅美玲都到場了,“三劍客、一龍二鳳”,感謝他們來幫忙推銷南投的觀光產(chǎn)品。對于韓國瑜的用詞遭到批評,許淑華表示不解,她認(rèn)為龍、鳳是吉祥話,且常用以表達(dá)美好的祝愿。

馬文君也表達(dá)了類似的看法,稱自己在活動致辭時也常使用龍鳳稱贊別人,有些人感到不適可能是因?yàn)樗麄儍?nèi)心有偏見。目前,韓國瑜請議事人員通知民進(jìn)黨團(tuán)“一龍二鳳”的畫面在社交媒體上引起熱議。協(xié)商過程中,民進(jìn)黨黨團(tuán)書記長陳培瑜向韓國瑜抗議,稱這種說法物化女性,并表示她和其他幾位民代聽后感到不舒服。韓國瑜解釋說,他講“一龍二鳳”絕無惡意,如果有人覺得不舒服,他表示歉意。面對持續(xù)的抗議,韓國瑜進(jìn)一步回應(yīng),只是希望緩和朝野協(xié)商的緊張氣氛,強(qiáng)調(diào)“一龍二鳳”沒有侮辱之意。

? 版權(quán)聲明
評論 搶沙發(fā)
加載中~
每日一言
不怕萬人阻擋,只怕自己投降
Not afraid of people blocking, I'm afraid their surrender